Keine exakte Übersetzung gefunden für زراعات جديدة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch زراعات جديدة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il en aura d'autres.
    يمكنك زراعة اسنان جديدة لابنك
  • De nouvelles routes, de l'agriculture, du travail, de l'instruction.
    طرق جديدة، زراعة، توظيف، تعليم
  • Conformément à la PAC mentionnée plus haut, il faut tenir compte lors de la mise au point des systèmes agricoles de la viabilité de l'environnement et de la gestion des ressources naturelles.
    وتقضي السياسة الزراعية الجديدة للجماعة الأوروبية المشار إليها أعلاه بأن تراعى الاستدامة البيئية وإدارة الموارد الطبيعية لدى تطوير النُظُم الزراعية.
  • Selon plusieurs participants, la diversité des estimations des avantages qui résulteraient de la libéralisation des échanges à la suite des négociations commerciales de Doha montraient assez que ces gains n'étaient pas connus avec précision.
    فالوصول إلى أسواق زراعية جديدة من شأنه أن يفيد عددا محدودا من المصدرين الزراعيين القادرين على المنافسة.
  • f) D'appuyer les efforts déployés par les pays en développement, individuellement et collectivement, pour tirer parti de nouvelles techniques agricoles afin d'augmenter la productivité par des moyens écologiques;
    (و) دعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية، منفردة ومجتمعة، من أجل استخدام تكنولوجيات زراعية جديدة لزيادة الإنتاجية الزراعية من خلال وسائل مستدامة من الناحية البيئية،
  • f) À appuyer les efforts déployés par les pays en développement, individuellement et collectivement, pour tirer parti de nouvelles techniques agricoles afin d'augmenter la productivité par des moyens écologiques;
    (و) دعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية، فرادى وجماعات، من أجل امتلاك ناصية التكنولوجيا الزراعية الجديدة بقصد زيادة الإنتاجية الزراعية من خلال وسائل مستدامة بيئيا؛
  • Plusieurs des pays les moins avancés (Bhoutan, Guinée-Bissau, Sierra Leone et Zambie) ont adopté des mesures visant à déréglementer les marchés agricoles, renforcer le rôle du secteur privé, attirer les investissements et promouvoir les nouvelles technologies agricoles.
    وقد اعتمدت عـدة بلدان في أقل البلدان نموا سيـاسات لتحرير الأسواق الزراعية، وإتاحة دور أكبر للقطاع الخاص، وجذب الاستثمارات وتشجيـع التكنولوجيا الزراعية الجديدة (غينيا - بيساو، زامبيا، سيراليون وبوتان).
  • f) À aider les pays en développement, individuellement et collectivement, à tirer parti de nouvelles techniques agricoles afin d'augmenter la productivité par des moyens viables au plan écologique ;
    (و) دعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية، منفردة ومجتمعة، من أجل استخدام تكنولوجيات زراعية جديدة لزيادة الإنتاجية الزراعية من خلال وسائل مستدامة من الناحية البيئية؛
  • f) D'aider les pays en développement, individuellement et collectivement, à tirer parti de nouvelles techniques agricoles afin d'augmenter la productivité par des moyens écologiques;
    ”(و) دعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية، منفردة ومجتمعة، من أجل استخدام تكنولوجيات زراعية جديدة لزيادة الإنتاجية الزراعية من خلال وسائل مستدامة من الناحية البيئية،
  • Les femmes ont en outre bénéficié de l'adoption en 2001 du Code de l'enfance et de l'adolescence, de la Réforme agraire et de la Loi portant modification du régime des pensions et des retraites ainsi que de l'Administration de la prévoyance sociale (IPS).
    وتستفيد المرأة أيضا من قانون الطفولة والمراهقة المعتمد في عام 2001، والقانون الزراعي الجديد، والتشريع الذي عدّل نظام المعاشات والتقاعد في إدارة الطوارئ الاجتماعية.